Prevod od "vámi takhle" do Srpski

Prevodi:

te tako

Kako koristiti "vámi takhle" u rečenicama:

Snad chápete, že bych s vámi takhle za jiných okolností nemluvila,
Nadam se da shvatate. Nikad vam se ne bih obratila ovako, i volela bih da radim sa vama.
Promiňte, pane Trasku, že s vámi takhle mluvím, ale je hrozné být nemilován.
Траск, извините што се усуђујем да са вама овако разговарам, али грозно је не бити вољен.
Promiňte, že si troufám s vámi takhle mluvit, ale musela jsem.
Извините, г. Траск што сам се усудила да овако говорим, али морала сам.
Cítím se hrozně, když za vámi takhle běžím, ale...
Osećam se grozno što moram ovako trčati za vama, ali...
že jsem s vámi takhle mluvila.
Nije trebalo tako da pričam sa vama.
Promiňte mi, Eliško, že s vámi takhle mluvím. Copak se o něm dá povědět něco dobrého?
Oprostite mi, draga moja Eliz, što ovako govorim pred vama, ali i sami znate, ništa se dobro o njemu ne može reæi.
Ani vám nemůžu říct, jak moc mi pomáhá, že tu jste - že si s vámi takhle mohu povídat.
Ne mogu vam opisati koliko mi pomaže što ste ovde, što razgovaramo.
Kdy jsem s vámi takhle jednal?
Kada sam te ja tako tretirao?
Taky že ano, ale pak jsem si uvědomil, že musím překlenout prázdno mezi vámi takhle.
Da, ali onda sam shvatio kako da sredim vaše razmirice, pa...
Já bych s vámi takhle nejednala.
Ja nikad ne bih bila takva.
Stejně si nezasloužíte, aby s vámi takhle jednali. Ne po tom, co jste pro tuhle zemi udělal.
I pored toga, vi ne zaslužujete da se tako ponašaju prema vama, ne nakon svega što ste uradili za ovu državu.
Že se to mezi vámi takhle zhoršilo.
Kako se sve to loše odigralo za vas dvojicu.
Byla bych zničená, už kdyby věděli, že s vámi takhle mluvím,
Bila bih uništena da se sazna i da samo razgovaramo, kamoli da...
Neměl by s vámi takhle mluvit!
Ne bi smio tako prièati sa vama!
Cítím se trochu neslušně, když tu před vámi takhle jím.
Osjeæam se malo nepristojno jer jedem ispred tebe ovako.
Až budete mít syna, nebudou s vámi takhle zacházet.
Neæe te više ovako tretirati kad budeš imao sina.
Jak můžete toho chlapa nechat, aby s vámi takhle mluvil?
Kako možeš da podneseš da Mekejn onako prièa sa tobom.
Doufám, že to bereš jako kompliment, že před vámi takhle otevřeně mluvím.
Neka ti bude kompliment što otvoreno to kažem pred tobom.
Upřímně řečeno mě udivuje, že s vámi takhle jedná.
Iskreno, gospodine, šokira me što se tako ponaša prema vama.
Necháte své zaměstnance s vámi takhle mluvit?
DOZVOLJAVAŠ DA TVOJI ZAPOSLENI TAKO PRIÈAJU S TOBOM?
Necháváte své zaměstnance s vámi takhle mluvit?
Dozvoljavaš da zaposleni tako prièaju s tobom?
Já prostě opravdu nemůžu pochopit, proč to s vámi takhle dopadlo...
Ja stvarno, prosto ne znam... ne razumem, kako se sve ovako preokrenulo.
Paní Waltersová, jako zastánce rovnosti mezi pohlavími jsem v šoku, že necháte svého manžela, aby s vámi takhle mluvil.
Gðo Volters, kao zagovornik jednakosti meðu polovima, šokirana sam što dozvoljavate mužu da vam se tako obraæa.
A kdo před vámi takhle žvaní?
A ko vam govori sva ta sranja?
Můžete respektovat instituci, která s vámi takhle jedná?
I možete poštovati instituciju koja se tako ponaša prema vama?
(Potlesk) A koukněte se, já vím, že je to divné, když před vámi takhle stojí Angličan a povídá vám o tom.
(aplauz) Vidite, znam da je čudno da Englez stoji ovde pred vama i priča o ovome.
0.23800301551819s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?